Re: HeroQuest 1 o HeroQuest 2

Write haof XML files: Sergi Díaz <kenrae_at_...>
Fecha: Wed, 23 Apr 2014 10:00:37 +0000


Joder, es que te has ido al extremo superior, bajo ese punto de vista todo lo que no sea un Velázquez es un cuadro mediocre :P.

2014-04-23 11:54 GMT+02:00 <dagarol_at_...>:

>
>
> Pero una cosa. A mí sí me parece muy mediocre la calidad visual tanto del
> HQ como del RQ6. Sinceramente, incluso la guia de Glorantha me parece muy
> mediocre y sosa.
> Compáramelo con la última edición de La Llamada de Cthulhu de Edge, por
> ejemplo, que vale 50 €, a todo color, tapa dura, y con un diseño único en
> cada página, y te parece que estos son un documento en formato doc.
> Es que ni punto de comparación.
> Para el que no lo conozca:
> http://www.susurrosdesdelaoscuridad.com/2011/12/la-llamada-de-cthulhu-edicion_19.html
>
>
>
> ---En GloranthaHispana_at_yahoogroups.com, <kenrae_at_...> escribió:
>
>
> A ver, que la calidad visual del 2 no es nada mediocre :P.
> Yo te recomendaría que lo probarais con un par de aventuras cortas que
> sean diferentes entre sí y ver qué os parece. Por ejemplo una de
> investigación con mucho intercambio social y otra de combate. Es
> especialmente interesante que veáis que el enfrentamiento climático no
> tiene por qué ser un combate y las mismas reglas sirven para cualquier cosa.
> Si más o menos os convence puedes tú entonces leerte el 2 y ver qué te
> parece. Si lo lees habiendo jugado ya al 1 tendrás una idea más clara de
> qué ventajas tiene y puedes incorporar los cambios que quieras vendiéndolos
> a los jugadores como parches más que como un sistema nuevo, que en el fondo
> no cambia tanto.
> Por otra parte si vienes a una quedada lo puedes probar como jugador :D.
>
> Saludos,
> Kenrae
>
>
> 2014-04-22 11:39 GMT+02:00 Bardo <lord_de_lago_largo_at_...>:
>
>
>
> Hola y gracias por mover el hilo, Xavi. Verás, aunque yo me lea el libro
> los jugadores suelen querer ojear cosas por su cuenta (lo que hacemos
> todos, vaya) y si encima hablamos de un sistema nuevo es inevitable que
> todo el mundo manosee el libro antes o después. Con la reseña de Cronista
> de todos modos y con tu respuesta me vale para saber que prefiero coger el
> HQ en castellano porque para empezar la maquetación y las ilustraciones me
> gustan más y sobre todo quiero un libro que hable de Glorantha, no un
> compendio de ilustraciones viejas chungas y dos columnas de reglas
> genéricas. Es imposible que mi grupo quiera saber nada de un libro genérico
> en inglés si encima la calidad visual es mediocre. Entiende que no dudo ni
> por un momento de que el 2 es superior y es un pedazo de sistema PERO en
> mis circunstancias necesitaba saber si podría jugar al 1 en castellano o
> era para tirarlo a la basura. Ya lo he pillado y ahora la duda es si
> adaptar mi campaña de Dorastor a ese sistema o jugar una nueva.
>
> Qué me recomendaríais?
> El 21/04/2014 23:44, <xavierllobet_at_...> escribió:
>
>
>
> Hola, Bardo:
> (Cambio el título del hilo para separarlo del RuneQuest 6)
> Aunque nunca he dirigido una partida con el HeroQuest 1, sí he jugado al 1
> y al 2 y creo que es mejor el HeroQuest 2. Lo que dices que a tus
> jugadores no se van a leer nada que esté en inglés no lo termino de
> entender, porque en realidad no hace falta que se lean el manual ¿no?
>
> Además, como dice Bayo, el HeroQuest 2 está mejor explicado, simplifica
> cosas que en el HeroQuest 1 están liosas y, en general, mejora aspectos que
> el autor del reglamento, con la experiencia de juego acumulada del HQ1,
> corrige en HQ2. Por ejemplo, las contiendas extendidas del HQ1, con un
> sistema de apuestas, es muy lento y farragoso. En HQ2 las contiendas
> extendidas se basan en el primero de los bandos que llega a 5 ptos. de
> resolución (se consigue 1 pto. con una victoria menor, el tipo de victoria
> menor posible, lo que sería una victoria por los pelillos).
>
> Lo único bueno del HQ1 de Edge es que las ilustraciones interiores están
> guais y es gloranthano desde el principio, mientras que HQ2 es un sistema
> genérico (pero con un anexo larguito para jugar en Glorantha).
>
> De todas formas, lo más difícil no va a ser el idioma del reglamento ni si
> es el HQ1 o el HQ2, sino el cambio de chip de simulacionista a narrativo.
> Para superarlo, creo que lo mejor es dejarles claro que va a ser totalmente
> diferente y centrarse en lo positivo, por ejemplo:
> - Algo más de libertad en la creación de personajes
> - Magia mucho más flexible (y más fiel a Glorantha que RQ3)
> - Permite crear tensión en contiendas de todo tipo
> ¡Ya nos irás contando qué te parece! :-)
>
> ---En GloranthaHispana_at_yahoogroups.com, <lord_de_lago_largo_at_...> escribió:
>
> gracias por las aclaraciones. Si es así el caso me lo voy a pillar por 16
> euros nuevecito a un particular que lo vende en una web de compra y venta
> de estas cosas
> El 21/04/2014 20:41, "robert bayez" <bayoengrecia_at_...> escribió:
>
>
>
> A ver, es muy jugable pero muy lioso (sobre todo las contiendas
> extendidas)... y precisa de alguna regla casera.
> Cambia algunos nombres gloranthanos, pero esto siempre puedes ignorarlo.
> Yo lo usé bastante, de echo, en el tercer libro de mi trilogía (el que
> está por salir, en breve) hay una trama diferente a la principal que está
> jugada con HeroQuest 1. Personajes nuevos de una cultura maltratada en la
> saga. Toda la trama principal la empecé jugando como tú, con Runequest 3,
> aunque luego cambiara al de Mongoose.
> Roberto Alhambra, Bayo.
> El Lunes 21 de abril de 2014 16:28, Bardo <lord_de_lago_largo_at_...>
> escribió:
>
> Más allá de maquetación y fuentes: ¿no es jugable? ¿es un desastre?
> Perdona que insista, pero se trata de que el HQ2 NO es una opción en mis
> circunstancias. Mis jugadores son alérgicos al inglés. Ahora mismo sólo
> jugamos a RQ3.
>
>
> El 19 de abril de 2014, 21:44, <poqe20_at_...> escribió:
>
>
> Pues me refería a la del crowfunding, que hiede un poco (aunque insisto en
> que no les deseo ningún mal, me parece muy raruno lo que han hecho, pero
> allá cada cual), pero la verdad es que la de la traducción...
>
> En realidad y mirando el Heroquest, es una combinación de traducción floja
> con maquetación "difícil". Entre la letra pequeña, la complejidad de las
> reglas, el caos organizativo general y los problemas de traducción pues...
> como que no me lo he leído entero. Y eso que lo he intentado varias veces.
> Y con cuarenta tacos y una carrera de letras, oiga. Claro que a lo mejor
> precisamente por eso...
>
> Y lo dicho, he preguntado por estar del todo seguro, pero con los mensajes
> anteriores ya me había lanzado a participar como mecenas, y eso que soy
> parado de larga duración (bueno, en realidad me lo regala mi chica, que es
> un ángel).
>
> De todas formas os estoy intentando promocionar más allá del charco, que
> por ahí a lo mejor rascáis lo que os falta.
> Salut!
>
>
>
>
>
>
>

Este archivo fue generado por hypermail