Así que el quiera, que se baje el archivo y vaya añadiendo nuevas traducciones o propuestas de traducción. Yo más que nada me centraría sobre todo en palabras que afecten a una posible ficha de personaje.
PD: al final estuve haciendo pruebas con googledocs, pero para muchos registros me pareció poco manejable.
Este archivo fue generado por hypermail