Quelques r�flexions personnelles sur le sujet du vocabulaire.
L'�quivalent m�di�val fran�ais de FEUD est effectivement FAIDE
qui,signifie lit�ralement: vengeance dont la responsabilit� repose
collectivement sur le groupe familial au sens large) ce qui colle tr�s bien
je trouve (mieux que vendetta qui fait un peu trop corse). C'est un mot
f�minin.
Le c�t� francis� des termes ne me pose pas de probl�me par contre, �a fait
couleur locale.
Pour la traduction de KINSTRIFE c'est effectivement plus coton. Ce que je
vois de plus proche c'est FRATICIDE (au sens de meurtre d'un parent), mais
�a ne sonne pas tr�s bien. J'utilise finalement le mot anglais sans trop me
poser de questions (et mes joueurs non plus).
Huscarl est une traductionde housecarl, ou weaponthane qui me parrait tout �
fait acceptable.
Pour les autres types de thanes le probl�me ne s'est pas encore pos� (je
n'ai toujours pas Thunder Rebels)
Tchao
Cette archive a été créée par hypermail