Traducciones a español de HW

Write haof XML files: antalvarez2001 <antalvarez1976_at_...>
Fecha: Tue, 30 Apr 2002 07:51:36 +0000

>Cómo ya no es el HeroWars, los libros de trasfondo no creo que salgan
>otra vez para Heroquest porque serían iguales,

Según el FAQ de HQ de la página principal, no saldrán, en principio (es decir, podría decidirse tiempo después reeditar material).

>así que: ¿los traducirán a castellano?

Eso depende de Edge, pero el hecho de que cambie el juego no debería ser un obstáculo. HeroWars es ahora la línea suplementos en la época "contemporánea" gloranthana, así que siguen siendo HW.

G:IHW no tiene nada de reglas, así que da igual. TR tiene muy poco de reglas, y la mayoría de teurgia y keywords, cosa que por lo visto va a quedar más o menos igual. ST también tiene cosas de teurgia. En cuanto a Barbarian Adventures, ha sido realizado mientras se hacía el nuevo HeroQuest y dicen que está pensado para ser compatible. Anaxial's Roster tiene las estadísticas de los bicharracos, pero eso tampoco creo que cambie. En cuanto a Uz: the trolls of Glorantha, a lo mejor estaría bien que Mark y compañía sacaran en internet una hojilla de adaptación, una vez hubiera salido el nuevo juego, porque, aunque se ha ido trabajando a la vez que la segunda edición, incluye bastante magia animista, cosa que cambia. En cualquier caso, creo que Edge no tendría los derechos de este último.

Saludos,

Antonio

Este archivo fue generado por hypermail