Re: RE: [Trad] Los puntos de ventaja

Write haof XML files: Raúl Fernández Rielves <rielves_at_...>
Fecha: Sat, 18 Oct 2003 21:41:04 +0000


Hola

>Otia, que chungo...
>porque a mi farshootter me suena a francotirador... pero a ver quien
>mete ese termino en el juego...

mmm pues no se...
pero despues de leer tu correo me he puesto a buscar farshooter y farshooting en internet y he visto que es uno de los epitetos que se usan para Apolo.
Ese epiteto en castellano, para Apolo, lo he visto cogido como "flechador", "el que dispara lejos" y "el que hiere de lejos"

Saludos

Raul

Este archivo fue generado por hypermail