> De: "Cruz Morales, Carlos de la" <cruzmorales_at_...>
> Asunto: Re: [G,HQ] Manual del Imperio Lunar
>
> > Yo tengo la versión en inglés me gustaría saber
> > si alguien tiene ambas para que me comente
> > que tal está traducido, solo por curiosidad.
> Hola, yo me he terminado de leer el Manual este fin de semana y de decir
> que he encontrado muchos errores de traducción. En muchas ocasiones se
> encuentran errores producidos creo por el corrector ortográfico que hayan
> usado... me gustaría saber si es cierto que los habitantes de Tarsh han
> luchado contra los "nómadas de Gases".
> También hay bastantes frases que las lees una y otra vez y no tienen
> demasiado sentido hasta que las "traduces" al inglés y ves que han hecho una
> traducción demasiado literal del texto.
> El caso es que tengo el libro en inglés, descargado con la mulilla y ha
> habido ocasiones en las que he tenido que consultar el original para
> entender algunos párrafos.
> Vamos, que la traducción en general no me ha gustado.
Uy, que raro.
Con la de traductores que hay en el paro ¿por qué no contratan a uno
de verdad? ¿O es que no les dejan tiempo suficiente para hacer su
trabajo?
Por mi parte me niego a comprar más libros de HeroQuest de Edge
mientras estén tan mal traducidos. Ya me los pillaré en inglés
directamente.
Saludos
Kenrae