In my Glorantha, Western priests and sorcerers and lawyers and scientists and doctors use high-falutin' "Latin" words when they talk about their professional specialisms. They can correspond with each other across national boundaries in a self-consciously "archaic" language, which is also prominent in official courtly proclamations, letters to rival monarchs, charters of nobility and the like. Students are taught in often quasi-monastic institutions where this "dead" language is used throughout their everyday routines, utterly unlike anything that happens in the real world outside their confines.
What does any of this local colour have to do with alphabets or syllaberies or logograms? Nothing whatsoever.
Does "Brithini Latin" mean the Western languages are very similar? Yes, it does, and we are told that they are, and the HW rules suggest that you ignore language issues anyway so I hardly see this as a back-breaker for the proposal.
Besides, I don't care what you get up to in your Glorantha, as long as you don't insist on pissing poorly conceived Chinese allegories all over my West.
:::: Email: <mailto:Nick_Brooke_at_btinternet.com>
Nick
:::: Website: <http://www.btinternet.com/~Nick_Brooke/>
Powered by hypermail