RE: Creación de un Glosario del MRQ II. ¿Alguien se anima?

Write haof XML files: xavierllobet <xavierllobet_at_...>
Fecha: Wed, 07 Apr 2010 08:38:37 +0000

Hola, Álvaro:

Me parece muy buena idea. Puede que para empezar, lo mejor sea que subas una lista con tus propias traducciones a la sección Archivos (puedes crear una carpeta que se llame "RuneQuest II de Mongoose"). Luego los demás nos la leeremos y contribuiremos con opiniones e ideas hasta llegar a una terminología común. ¿Qué te parece?

Este archivo fue generado por hypermail