otra cuestión de traducción.

Write haof XML files: antalvarez1976_at_...
Fecha: Sun, 19 Aug 2001 12:00:11 +0000

Sigo redactando, lento pero seguro la búsqueda heroica de san Arkat. Me ha surgido un problema de traducción y no encuentro mis diccionarios. En las reglas de BH de HW hay un término que se llama CARRYOVER. Es un valor que va aumentando con el éxito del héroe a lo largo de la búsqueda y va disminuyendo con el fracaso, y que se convierte en un bono para las contiendas extendidas durante la búsqueda. Al final, la ventaja que se obtiene depende del Carryover.

¿Cómo lo traduzco?

Por cierto a cada una de las etapas de la búsqueda (Stations) le he llamado Estaciones aunque me suena raro.

Saludos anglófobos,

Antonio

Este archivo fue generado por hypermail