RE: RE: [G] Leyes orlanthis

Write haof XML files: Jesús Fagúndez Díaz <jfagundez_at_...>
Fecha: Wed, 05 Feb 2003 15:47:57 +0000


Ah� vamos,

Yo tambi�n utilizo (y me gusta) esta traducci�n.

    Ethaniel
  A mi me gusta utilizar Seguredo y para sus gentes Segure�os (y para   el idioma Segure�o). Es como ven�a en el Genertela traducido y me he   quedado con esos terminos. De todas formas no me parece una mala   traducci�n... s�, ya, Safelster es una palabrota que por si sola no   tiene significado, pero Safe y Shelter significan Seguro y Abrigo.   Quiz� Safelster es una de esas palabras como aqu� se us� B�rbol por   Treebeard (Tree - �rbol, Beard - Barba).

Este archivo fue generado por hypermail