Culto Cacodemonio

Write haof XML files: sueltamartillos <sueltamartillos_at_...>
Fecha: Sat, 06 Jul 2013 17:37:20 +0000


Me ha surgido una duda leyéndome de Griffin Mountain. En la descripción del culto del Cacodemonio aparecen Señores de las Runas denominados Claws y Sacerdotes llamados Talons, que vendrían a significar Garras en ambos casos. Así que para evitar hacerme líos, he decidido llamar Zarpas a los Señores de las Runas y Garras a los Sacerdotes. ¿Consideráis esta traducción correcta?

Además, en la descripción que yo conocía del culto del Cacodemonio de Los Secretos Antiguos de Glorantha, no aparecen siquiera los Señores de las Runas.

Vamos, que si esto añadimos que a los demonios servidores también les llaman como a su señor, Cacodemonio, creo que estamos ante el culto que más puede llevar a confusión a un no iniciado hispano XDDD

Saludos cacodemoniacos

Dite
El enano lego

Este archivo fue generado por hypermail