RE: (Legend/Elric) - Traducción al español

Write haof XML files: alfonso_jdr <942217733_at_...>
Fecha: Mon, 02 Dec 2013 16:42:08 +0000


Al final llegué a casa antes de lo esperado... el resto del texto.

> > -Los dioses los han abandonado, maldecido y arrojado a las profundidades
> > de la degenerativa desesperacion. ¿de que sirve un dios a un mendigo?
> > ¿pondra una moneda en el cuenco de mendigar? ¿curara los miembros podridos
> > y mentes rotas? ¿quitara la lepra o simplemente extendera su contagio? No. Gods
> > are remote y uncaring for any save those strong enough to enact their will
> > – particularly the Lords of Caos.

Los dioses los han abandonado, maldecido y arrojado a las profundidades de la degenerativa despeseración. ¿De qué le sirve un dios a un mendigo? ¿Añadirá unas monedas a su cuenco de mendigar? ¿Curará sus miembros podridos o su mente rota? ¿Le quitará la lepra o extenderá su contagio? No. Los dioses son seres remotos, que no se preocupan por nadie salvo aquellos suficientemente fuertes como para llamar su atención, y sobre todo los Señores del Caos.

> > -Cualquiera que comprometa su alma a Narjhan sucumbe a este odio puro y
> > sin adulterar: for Law, for the Cosmic Balance, for reason itself. Narjhan
> > es el Heraldo del Odio del Caos y es su deber crear fanaticos que, cuando
> > lo exigan los Señores del Caos, le levantaran contra el objeto del odio que
> > Narjhan haya inculcado.

Quien entregue su alma a Narjhan sucumbe a este odio puro y sin adulterar. Odio hacia la Ley, hacia La Balanza Cósmica o la propia razón. Narjhan es el heraldo del odio del Caos, y es su deber crear fanáticos que, cuando lo exigan los Sñores del Caos se levanten contra el odiado blanco que les ha inculcado Narjhan.

> > - mendigos bendicen sus tazas en su nombre y ofrecen "las bendiciones de
> > Narjhan" a todos aquellos que depositan una moneda, but their worship is
> > typically fair-weather, since all beggars seek proof above reassurances (of
> > which they have had plenty).

Los mendigos bendicen los cuencos de mendigar en su nombre, ofreciendo "las bendiciones de Narjhan" a todos aquellos que depositen una moneda, pero su adoración típicamente es interesada, puesto que todos los mendigos prefieren los hechos a las promesas (de las que ya han tenido más que suficiente).

> > -El odio siempre es util al Caos y al mismo tiempo Narjhan es un dios
> > singular y sus adoradores are without formal cult direction, otros cultos
> > del Caos estan dispuestos a hacer uso del odio para lograr sus propios
> > fines.

El odio siempre es util al Caos, y al mismo tiempo que Narjan es un dios singular y sus adoradores no tienen una jerarquía formal que los dirija, otros cultos del Caos emplean el odio como herramienta a la hora de lograr sus propios fines.

> > -Pyaray, master of the depths, encourages Artigkern's insane desire,
> > since it would place Straasha in his direct power y so the Tentacled One
> > sends forth whispers to encourage devotion to Artigkern, finding willing
> > devotees on the shores of the Young Kingdoms.

Pyaray, el Señor de las Profundidades, anima el enloquecido deseo de Artigken, puesto que ello colocaría a Straasha bajo su propio poder y por tanto, el Tentaculado le envía sus susurros, para profundizar en su devoción a Artigkern, encontrando así voluntarios y devotos seguidores en todas las costas de los Reinos Jóvenes.

> > -Pyaray busca hacerse un hueco, enviando a sus agentes, tanto vivos como
> > muertos, para corromper las aguas y tomar el control de las oscuras
> > profundidades. Esta batalla se juega por todo el Multiverso, with Pyaray
> > having little concern for the Lords of Law which (Pyaray knows), if they
> > had their way, would turn every place into an arid world of never changing,
> > featureless dry land.

Pyaray pretende hacerse un hueco, y para ello envia a sus seguidores, tanto vivos como muertos, a corromper las aguas y hacerse con el control de las oscuras profundidades. Esta batalla tiene lugar por todo el Multiverso, incluso si Pyaray no se preocupa demasiado por los Señores de la Ley, quienes (tal y como Pyaray sabe) si se salieran con la suya, convertirían cada lugar existen en un mundo árido, un lugar seco y sin rasgos eternamente estancado.

> > -The Pact has endured y so it is that Lassa is still venerated on the
> > Dragon Isle y celebrated in Melniboné's open spaces, air-powered musical
> > instruments y in the freedom brought by the wind.

El pacto ha sobrevivido y debido a él, Lassa es aún venerada en la Isla Dragón, celebrando su presencia en todos los espacios abiertos de Melniboné, los instrumentos musicales de viento y la libertad que proporcionan los vientos.

> > -Law knows this y whilst unconcerned, for now, with Straasha's dominion,
> > there are some planes where Law rules that have had their seas y oceans
> > turned to controllable, predictable dust. Straasha es tan cauteloso con
> > la Ley como con el Caos. Solo confia en los otros elementos ya que, aunque
> > han tenido sus batallas, son en ultima instancia predecible y conocen sus
> > limitaciones.

La Ley lo sabe, aunque no está interesada, por el momento, en el dominio de Straasha, sí que hay planos gobernados por la Ley en donde sus mares y océanos se han convertido en controlable y predecible polvo. Straasha es tan cauteloso ante la Ley como con el Caos. Solo confía en los otros Elementos ya que, aunque han tenido sus propias batallas, en última instancia son predecibles y conocen sus limitaciones.

> > -Ofrece una aproximación sopesada y racional basada en la Senda de los
> > Cuatro Plieges, conjeturando si esta bien aprueba o bien desaprueba el
> > sujeto/la acción It offers a rational, considered approach based on the
> > Four Fold Way with conjecture being either proved o disproved.

Ofrece un acercamiento sopesado y racional, basado en la Senda de los Cuatro Plieges, conjeturando si aprueba o no el tema en cuestión.

> > -Pero el tiempo lo erosiona todo, incluso a los Señores de los Mundos
> > Superiores. Miggea establecio la consistencia y constancia en sus reinos,
> > unificando el mismo tiempo, pero a un coste inesperado. Miggea envejecio. Her
> > body, of course, changed little, save becoming more like the she-wolf she
> > has always used as her standard, but her mind became steadily more senile
> > y, as the Time cycle she had created advanced, so her sanity was eroded by
> > it.

Pero el tiempo lo erosiona todo, incluso a los Señores de los Mundos Superiores. Miggea estableció la consistencia y constancia en sus reinos, unificando el mismísimo tiempo, pero con un inesperado coste. Ella misma envejeció. Su cuerpo, por supuesto, apenas cambió, excepto para parecerse más a la loba que siempre usó como estandarte, pero su mente se fue volviendo cada vez más senil, y, a medida que el ciclo temporal que había creado avanzó, también fue perdiendo su cordura.

> > -En los Reinos Jovenes los cultistas de Miggea son responsables de
> > iniciar cruzadas contra los que rechazan la Ley. Purges of barbarian
> > lands have seen elemental-aligned tribes crushed o scattered for defying
> > the White Lords.

En los Reinos Jóvenes los seguidores de Miggea son los responsables de las cruzadas contra quienes rechazan la Ley. En las tierras bárbaras se han dado purgas de tribus que adoraban a los elementos, quedando destrozadas y desperdigadas por desafiar a los Señores Blancos.

> > -Los Caballeros de Tovik creen en el rigor y la disciplina. La anarquia
> > del Caos es detestable para ellos y ven las fuerzas de los cultos caoticos
> > como una chusma indisciplinada, pero peligrosa. Los codigos de la guerra y
> > el valor inculcado en los Caballeros de Tovik convince them that any Caos
> > foe cannot possibly be a match for their righteousness.

Los Caballeros de Tovik creen en el rigor y la discilina. Detestan la anarquía del Caos, considerando a las fuerzas de los cultos caóticos chusmas indisciplinadas, aunque peligrosas. Los códigos de la guerra y el valor que les han inculcado han convencido a los Caballeros de Tovik que ningún oponente caótico puede afrontar la fuerza de su rectitud.

> > -A minor Duke of Order who is the eternal sailor y his golden boat plies
> > the ocean that exists between worlds, using his vast nets of silk y iron to
> > capture the creatures of Caos y haul them to a vast whirlpool leading
> > directly into the many hells.

Un Duque del Orden menor; él es el marinero eterno, y con su dorado navío recorre el océano que existe entre los mundos, usando sus enormes redes de seda y hierro para capturar a las criaturas del Caos, arrastrádolas hasta el vasto torbellino que lleva directamentea numerosos infiernos.

> > -Sea cual sea su edad o estatus con la jerarquía de los Señores de la
> > Ley, es una deidad feroz pero distante que se preocupa mas por los
> > animales, plantas and what becomes of the mortal spirit than he does for
> > mortals themselves.

Sea cual sea su edad o importancia en la jerarquía de los Señores de la Ley, se trata de una deidad feroz, aunque distante, que se preocupa más por los animales, plantas y el destino de las almas mortales que por los mortales mismos.

> > -Terhali alento el estudio de la hechiceria y era una hechicera
> > consumada. She sought to establish the earth and all planes close to it
> > as worlds loyal to los Señores de las Espadas y her crusades in the name of
> > Xiombarg crossed – and destroyed – worlds.

Terhali alentó el estudio de la hechiceria, y ella misma era una hechicera consumada. Pretendía establecer la Tierra y todos los planos cercanos a ella como mundos leales a los Señores de las Espadas, y sus cruzadas, en nombre de Xiombarg, atravesaron -destruyendo a su paso- numerosos mundos.

> > -As memory of Terhali faded, tambien lo hizo el odio a su culto y con el
> > tiempo su veneracion se volvio aceptable de nuevo, siendo adorada como una
> > semidiosa ancestral que fomento la influencia del Imperio Brillante a lo
> > largo y ancho del Multiverso.

A medida que el recuerdo de Terhali se fue desvaneciendo, también lo hizo el odio a sus seguidores, y con el tiempo su veneración volvió a ser aceptable, siendo adorada como una semidiosa ancestral que fomentó la influencia del Imperio Brillante a lo largo y ancho del Multiverso.

> > -Cran Liret es indiferente de los cultos elementales. Sabe que los
> > elementales se abstienen de involucrarse en los grandes planes de la Lucha
> > Eterna y ha decidido que, una vez logre el apoteosis, he will strike
> > bargains with the Elemental Lords that will force them to renege their
> > age-old pacts with Imrryr.

Cran Liret es indiferente hacia los cultos elementales. Sabe que los elementales evitan involucrarse en los grandiosos conflictos de la Lucha Eterna y ha decidido que, una vez alcance la apoteósis, forjará tratos con los Señores Elementales, obligándoles a renegar de sus antiguos pactos con Imrryr.

> > -Su cara bordea lo esqueletico y sus ojos brillan con una luz dorada. As
> > demons go, he is human enough to gaze upon but he possesses incredible
> > strength and reflexes, making him a fearsome opponent in combat.

Su cara bordea lo esquelético, y sus ojos brillan con luz dorada. Para ser un demonio, su aspecto es bastante similar al humano, aunque posee fuerza y reflejos increíbles, que lo convierten en un temible oponente en combate.

> > -En la era de los Reinos Jovenes, el poder de los Señores del Dragon aun
> > es potente, pero despues de la guerra con los dharzi los dragones
> > practicamente se habian agotado. Only a handful are wakeful enough to
> > call upon and the sight of Imrryr's dragons soaring across the skies is but
> > a distant memory.

Durante la era de los Reinos Jóvenes, el poder de los Señores del Dragón aún es respetable, pero tras la guerra con los dharzi los dragón practicamente quedaron agotados. Solo queda un puñado de ellos lo suficientemente despiertos como para invocarlos y la visión de los dragones de Imrryr surcando los cielos apenas es un recuerdo distante.

> > -Lance and Spear (es un estilo de combate, pero lanza y lanza como que
> > suena fatal)

Está complicado... ¿qué tal un nombre más genérico que englobe a ambas armas, como "armas de asta" o algo parecido?

Este archivo fue generado por hypermail