RE: Mythic Russia: call for opinions

From: Douglas Seay <douglas-seay_at_...>
Date: Tue, 13 Apr 2004 07:32:58 -0400


Bruce Ferrie <bruceferrie_at_...> wrote:
>
> Well, the (or "a") Russian word for master is, um, "master" (adjective -
> "masterskoi"). A Mastery would be a "Masterstvo". The Russian language has
> tended to be more likely than even the English to rival other languages'
> pockets in search of useful vocabulary. The Russian for grand master, in the
> chess sense, is "grossmeister". Looks like it was the Germans who didn't have
> the word nailed down that day...
>
> So a big "M" might be appropriate.

When I read Multisim's French version of Hero Wars I saw that they used "M". I'm not sure if a French preceedent should apply to a Russian text, but I thought I'd throw it out there as a data point.

Powered by hypermail