> speaking only for myself (and I don't think I particularly
> flurried), its a confusion in formal address and description, not in
> intimate family setting. When an Esrolian says to another 'I have to
> do this thing for my Grandmother', it remains ambiguous.
> And I was certainly struck by the way in which an English
> word that already has the exact meaning needed (Matriarch) was
> consciously avoided in favour of an ambiguous term. Just struck me
as
> odd. Bu no means the first time its happened in Glorantha, but this
> time seemed peculiarly forced to me.
> Cheers
> David
>
I don't like matriarch as it is too informal. I use the prefix in my
game 'Elder' to signify rank, rather than age. I see this once again
as a question of context, and your argument, as far as I am concerned,
is pedantic.
YG(randmother)WV!
Regards
Rob
Powered by hypermail