[OT] "Absurdideces" fonéticas

Write haof XML files: RoFran <rofran74_at_...>
Fecha: Wed, 26 Feb 2003 20:52:34 +0000

    Saludos,

    dos cosas me han llevado a escribir este correo-e que no es fruto mas que de la curiosidad. Resulta que hace unos días mi futuro cuñado (natural de Ciudad Juarez [Mexico] y antiguamente trabajador en El Paso [Estados Juntitos de Norte América]) me pregunto si le podía dejar el "loctait" y yo dije... ¿mande? poco después me di cuenta que se refería al Loctite (con lo facil que es leerlo tal cual se escribe). Por otro lado Alyrodry al final del poema sobre los Aldryanis ponía una nota sobre como pronuncia el Aldrya (de la misma forma que yo).

    Puestos en antecedentes os digo. Yo nunca he pronunciado el nombre de RQ ni en guirilés ni en castellano, siempre he hecho una mezcla, siempre digo Rune Kuest. Y ese es el objetivo de mi cuiriosidad ¿Como lo pronunciáis vosotros?¿En el idioma de Shakespeare? ¿En el de Cervantes? ¿En el que os sale se las pe...? (como yo y los que me rodean).

    Y ya puestos ¿Que decís Gloranta o Gloranza?.

    "Decía la absurdidez ze e'spíe":

    RoFran

P.D. Podría haber abierto un sondeo, pero me da a mi que la cosa es demasiado tonta para ello.

IMSTP.gif
(image/gif adjunto: IMSTP.gif)

Este archivo fue generado por hypermail