No sé muy bien que se hará al traducir el mapa. Supongo que los nombres se traducirán, por lo que igual se pueden añadir los nombres que faltan. Aunque para eso los traductores tendrían que saber donde van. Tampoco se si se les permitirá cambiar de mapa, pero aunque puedan ¿tendrán acceso al del Genertela? ¿tendrán que pedir otro mapa a Issaries? Creo que primero debería aclarar Ángel las posibilidades.
Sergio
Este archivo fue generado por hypermail