> > 3-IMPORTANTE. Al final de la pagina 60, cuando explica
> > lo de entender idiomas similares, pasa a la siguiente
> > pagina donde esta terminando de explicar algo sobre
> > modificadores de escuchar detras de las puertas o algo
> > asi. Me podriais decir que narices hay en medio, de
> > todos los fallos que tiene el libro (frases repetidas
> > y tal) este es el mas bestia, se come varios
> > parrafos!!
>
> Si, es un agujero en el texto que asusta. Yo tengo el libro viejo
> (anterior a la edicion de la portada del monstruo verde) y alli
> tambien venia, cuando sacaron el nuevo libro lo ojee y vi que ese
> texto seguia sin corregir. Yo consegui sacar a partir del ejemplo y
Pues que queréis que os diga, yo tengo el libro antiguo (de hecho,
nunca he podido leer el módulo ese de Torrente) y no veo ningún
hueco. Después de lo de los lenguajes similares y el ejemplo del
noruego y el danés (puestos en mayúsucula en la traducción), tiene
el epígrafe ese del espionaje que habéis dicho. Si concretáis más
qué es lo que falta os lo puedo rellenar.
Saludos,
Antonio