Re: [GloranthaHispana] RE: (RQ6) - Avance del nuevo RuneQuest sexta edición y la Alianza de 3 Soletes

Write haof XML files: Bardo <lord_de_lago_largo_at_...>
Fecha: Thu, 17 May 2012 16:25:36 +0000


Francamente no sé cómo puedes decir eso, Bayo, a mí personalmente la traducción me parece muy acertada. Fonéticamente adecuada en prácticamente todos los nombres, me habría dado por el Kangaxx que tradujeran todo y provocasen una suerte de horrendo efecto Magic The Gathering. Bleeeeh! Creo que es un acierto traducir algunos nombres y dejar otros como están en favor de la sonoridad.
El 17/05/2012 17:55, "robert" <bayoengrecia_at_yahoo.es> escribió:

> **
>
>
>
> Precisamente voy a empezar hoy con "le nombre del viento"; ¿entonces qué?
> ¿está bien o no?
> A mí, la saga de JdT me está gustando aunque todavía me queda... voy
> acabando el 2º. La cosa es que lo estoy leyendo en inglés y en español y la
> traducción no está muy bien, eso me parece a mí que tampoco controlo tanto
> y es una opinión... con la traducción pierde un poco de estilo. Aún así,
> cuando leo esa saga y la de Sapkowski me digo: "soy una hez, estos tíos son
> muy buenos". El problema con los 3 soletes es que no habeis leído el
> original en inglés y con la traducción a perdido mucho, jajajajajajajajajaja
> bayo
>
> --- En GloranthaHispana_at_yahoogroups.com, Kenrae <kenrae_at_...> escribió:
> >
> > Tengo ese libro en la recámara, me lo regalaron hace poco. Lo adelantaré
> en
> > la cola de futuras lecturas ;).
> > Estoy de acuerdo en que como escritor Sapkowski es mejor que Martin (y
> eso
> > que no lo leo en versión original, que siempre se pierde algo). Con él
> > sientes la brutalidad y el absurdo de la guerra en tus entrañas.
> > Y encima han hecho dos videojuegos geniales a consecuencia de sus
> novelas,
> > qué más se puede pedir :P.
> >
> > En cuanto a lo que dices de Martin, no voy a dispararte, pienso lo mismo.
> > Yo también hago bromas con la salud de Martin, que a ver si come más
> > verduritas, pero la gente se pasa mucho. Internet es lo que tiene, hace
> > poco ocurrió algo mucho más bestia en el mundo de los videojuegos (Mass
> > Effect 3).
> >
> > Saludos,
> > Kenrae
> >
> > 2012/5/17 Bardo <lord_de_lago_largo_at_...>
> >
> > > **
> > >
> > >
> > > Discrepo. Resultan algo pueriles y el escritor tiene una forma de
> > > describir a las mujeres tan ridícula que produce vergüenza ajena. Para
> mí
> > > no están al nivel ni mucho menos, pero bueno, son entretenidos.
> > > No se puede meter en el mismo saco a Rothfuss que a Sapkowski. Y diría
> que
> > > Martin está muy por debajo de Sapkowski también, pero aun así mola un
> puñao.
> > > Yo os recomiendo (no es del género pero lo metería en "fantasía")
> Jonathan
> > > Strange y el Señor Norrell, de Susanna Clarke. Para mí uno de los
> mejores
> > > libros de fantasía de los últimos años, muy por encima de El nombre del
> > > Viento. A ver si alguien de por aquí lo ha leído y no se deshace en
> > > halagos, porque no he oído ni una sola opinión negativa al respecto.
> > >
> > > Ya puestos a las reseñas de abuelo cebolleta: yo también fui de
> aquellos
> > > que se leyeron JdT cuando sólo había salido ese volumen y tenía una
> portada
> > > diferente de Corominas.
> > > Fue una experiencia traumática tener a mi alrededor a mucha gente que
> no
> > > lo conocía, dar la brasa con el libro de los cojones y que no se lo
> leyera
> > > nadie (problemas de cuando algo aún no es mainstream) y que cuando
> saliera
> > > el cuarto esa misma gente me dijera que a ver si conocía una serie que
> se
> > > llamaba Juego de Tronos, que si era el nuevo Tolkien, que si patatín.
> Me
> > > cago en todo xD
> > >
> > > Por alguna razón también me resulta molesto que haya gente que
> considera
> > > justificado ir diciendo constantemente que Martin es un gordo hijo de
> puta
> > > porque no saca los libros más rápido, lamentarse de que va a morir y
> no va
> > > a completar la serie, como si le hubiéramos contratado o nos lo
> debiera o
> > > algo así... con este hombre es surrealista la actitud del personal o_O
> ya
> > > podéis dispararme.
> > >
> > > Opinad más, más!
> > > El 17/05/2012 16:12, "Alyrodri" <alyrodri_at_...> escribió:
> > >
> > > **
> > >>
> > >>
> > >>
> > >>
> > >> --- En GloranthaHispana_at_yahoogroups.com, Kenrae <kenrae_at_> escribió:
> > >> >
> > >> > Yo los leo en inglés así que ya estoy en esta situación. Y cuando
> Aly
> > >> > empezó a darnos la chapa fue cuando empecé a leerlos así que levo
> años
> > >> > sufriendo.
> > >>
> > >> Yo he leido en inglés todos menos el primero.
> > >> > Pero bueno, entre GoT y Gerald de Rivia (y La Alianza de los Tres
> Soles
> > >> ;)
> > >> > ) he recuperado un poco la esperanza en las novelas fantásticas. La
> > >> > esperanza de que no sea todo hecho para adolescentes, que uno ya no
> > >> tiene
> > >> > 15 años y las dragonadas no le van :P.
> > >> >
> > >> > Saludos,
> > >> > Kenrae
> > >> >
> > >> Píllate el Nombre del Viento, si lees la sinopsis te puede recordar a
> > >> Harry Potter, pero nada de eso.
> > >>
> > >>
> > >
> >
>
>
>

Este archivo fue generado por hypermail