Re: [GloranthaHispana] RE: (Legend/Elric) - Traducción al español

Write haof XML files: Vicente Francisco González Albuixech <vigonal_at_...>
Fecha: Thu, 18 Jul 2013 06:55:17 +0000


Es cuesti�n de gustos, a mi personalmente el ingl�s, no me gusta nada como suena y lo veo algo rid�culo mantener los nombre en ingl�s y perder su significado, tampoco estoy a favor de la traducci�n literal. Pero he o�do protestar por desembarco del rey e invernalia en canci�n de hielo y fuego (tampoco suelo usar acronimos si vamos a eso)..y a mi me encanta esa traducci�n; yo personalmente hubiera traducido todo, hasta los stark se llamar�an fuertes, aunque quiz�s mi extremo es un poco rid�culo, pero me fuerzo para perder poco uso de mi idioma, ya que de normal ahora mismo no lo uso.
Pero repito es cuesti�n de gustos, en castellano se suele usar nombres largos, a menos que nos vayamos volviendo vagos y se acaban usando abreviaturas...
De todas maneras, pro que siempre se haya hecho de una manera no es raz�n para no hacerlo de otra, las cosas evolucionan..pro cierto spiderman y wolverine antes eran el hombre ara�a y lobezno y luego se cambiaron..as� que, como repito es cuesti�n de gustos. ..peor se puede decidir lo contrario en cada momento El 18/07/2013 8:38, Bardo escribi�:
>
>
> El nombre de las diferentes series de c�mics es "Stormbringer" en
> espa�ol, igual que en el viejo juego de rol de JOC, y gracias a Arioch
> que ha sido as� desde hace ya muchos a�os. Es el nombre original,
> ser�a como traducir Batman.
> No entiendo esa necesidad de que todo tenga que estar en castellano.
> Una traducci�n como la que propones es demasiado larga y en absoluto
> pr�tica, imag�nate qu� pasa cuando Elric llama por su nombre a la
> espada, algo que ocurre constantemente. Adem�s, si t� mismo dices que
> /todos la usamos/, qu� tiene de malo la palabra en ingl�s?
>
> Sin ir m�s lejos, en CdHyF hay montones de nombres sin traducir y
> otros que s� est�n traducidos, en aras de la sonoridad, musicalidad y
> molonidad, y nadie se ha llevado las manos a la cabeza. Me parece
> estupendo que tengamos Greyjoy y al mismo tiempo Aguasdulces.
>
>
> El 18 de julio de 2013 07:45, Vicente Francisco Gonz�lez Albuixech
> <vigonal_at_... <mailto:vigonal_at_...>> escribi�:
>
> buenas, sobre todo alucino con el curro que estais haciendo
> no he participado hasta ahora nunca, pero lo de stormbringer como
> tormentosa la verdad queda raro y dejarlo como stormbringer,
> cutre. A mi siempre me ha gustado algo as� como <<la que trae
> tormentas>>, en espa�ol se suelen usar nombres largos y no
> compuestos como en ingl�s. Para mournblade enlutada queda bien
> pero tambi�n abogar�a por algo as� como <<la hoja de los lamentos>> .
> En todo caso dejar la versi�n inglesa no le veo sentido, a pesar
> de que al final todos la usemos.
>
> El 18/07/2013 7:37, Bardo escribi�:
>>
>> Estoy en el curro, pero luego intento sacar tiempo para
>> responderte. Yo me he le�do todo Elric en castellano y en esta
>> secci�n hay que ser especialmente cuidadoso para no perder el
>> sentido de algunas cosas con la traducci�n.
>> En mi opini�n no deber�as haber traducido el nombre de la espada.
>> Aun siendo castellano, Tormentosa es una pobre traducci�n de
>> Stormbringer, tanto en significado como en sonoridad, a
>> diferencia del buen trabajo que se hizo traduciendo Mournblade
>> por Enlutada.
>> Luego te escribo con la traducci�n. �nimo, que ya te queda menos!
>>
>> El 18/07/2013 03:31, "corujo1976" <corujo1976_at_...
>> <mailto:corujo1976_at_...>> escribi�:
>>
>> Buenas! vuelvo a la carga con la necesidad nuevamente de
>> vuestra ayuda, ahora estoy con algo de historia y los paises
>> de los Reinos Jovenes (voy cambiando para no cansarme de un
>> tema al traducir xD), a ver si me podeis ayudar:
>> -Earl Aubec's confidence was manifest in his ability to
>> stride to the edge of the world and carve new lands from the
>> miasma of Chaos, creating life and hope.
>> -El imperio del sur de Lormyr se ha derrumbado y Argimiliar
>> es el poder ascendente. Vilmir has all but atrophied under
>> its allegiance to the tenets of Law and the Ilmioran city
>> states prevail.
>> -El mundo se extiende mucho mas hacia el norte, este y oeste,
>> pero esas tierras estan solo escasamente descritas en la saga
>> de Elric y no se cubren en este libro. The unmapped east is
>> the only area accorded anything more than cursory detail, con
>> los paises identificados de Anakhazan, Changshai, Eshmir,
>> Okara, Phum y las Directivas Valederianas.
>> -Cuando su hermana es asesinada por la Espada Negra ((and she
>> is found to be the wearer of a Usurper prince's black
>> armour), el rey Elric se compromete a aliarse con el Caos y
>> renuncia a cualquier acuerdo que tuviera con la humanidad.
>> -Elric es finalmente asesinado por Tormentosa y la Espada
>> Negra escapa en el nuevo mundo, perhaps to haunt this new
>> Cycle of Time, just as it has haunted the previous one.
>> -Galleys, often slavepowered, are common but masted merchant
>> cogs, brigs and schooners ply the trade waters using speed
>> and manoeuvrability to outrun lurking pirate vessels.
>> -En el norte, domina el Desierto de los Suspiros. Las secas
>> arenas implacables son el hogar de los nomadas que viajan
>> entre oasis, guardianes de los secretos de la epoca de los
>> dharzi y otras magias, como el robo de sue�os. Lonely
>> Quarzhasaat, a crumbling edifice of pettiness and duplicity
>> squats, half-hidden and maudlin, in the desiccating heat.
>> -Los nomadas del Desierto de las Lagrimas son un pueblo
>> resistente y pragmatico ligado a su tierra, sus clanes y sus
>> tribus, caring little for the events below their plateau.
>> -Los asesinos, matones y ladrones se encuentran facilmente,
>> todos ellos ansiosos de llenar sus bolsillos de cualquier
>> manera posible, regardless of how many bodies they step over.
>> -Un residente a destacar es el arriesgado comerciante Nikorn.
>> Quizas el mas rico de los comerciantes de Bakshaan, reside
>> fuera de la ciudad en un castillo fortificado, protegido por
>> su hechicero guardaespaldas, Theleb K�aarna de Pan Tang, y un
>> ejercito privado. It is elric�s doom to slay Nikorn, despite
>> having pledged to leave him unharmed, after seeking vengeance
>> against Theleb K�aarna.
>> -Nadsokor suministra mendigos tanto como los alberga. They
>> spill from the gates and venture out into other lands,
>> panhandling and pleading for coin on the streets of every
>> town and city in the known world.
>> -Lo mismo sucede con la misteriosa red Mereghn de las
>> ciudades estado ilmioranas, que cuenta con muchos mendigos
>> entre sus ordenes inferiores de informantes. Greasing Urish's
>> greedy, mutilated palm with silver puts that knowledge to
>> wider and more sinister uses and has made Urish very rich and
>> drunk with his own, over-inflated sense of power.
>> -Las calles estan tan concurridas como las de Ilmar, Elwher,
>> Dhakos, Raschil o Menii; curvas estrechas y hacinadas con los
>> puestos y galerias de artistas. Stores and taverns are pushed
>> into the alleyways, giving way to the workplaces of the
>> licensed.
>> -Dirigido por el Consejo de Seis y Uno Mas (el misterioso
>> "septimo sin nombre"), la ciudad funciona con un complejo
>> sistema de gremios, sectas (los "hechiceros aventureros") y
>> juramentos de sangre, all with careless and contemptuous
>> plotting and scheming at their heart Los lideres de la
>> multitud de sectas (clanes, familias y afiliaciones sueltas
>> de fe y profesion) son fuertes rivales, cada uno buscando
>> posicion en el Consejo de los Seis y Otro Mas. Ningun truco
>> es demasiaco sucio; no connivance too unsubtle, para ganar
>> posicion y prestigio.
>> -En su arrogancia ha convencido a su poblacion que, lejos de
>> ser un imperio en completa decadencia, Quarzhasaat salio
>> victoriosa en su breve guerra con Melnibone, haciendo que la
>> Isla del Dragon se hundiera bajo las olas. Sin duda otras
>> mentiras se han perpetrado para mantener la pretension de
>> grandeza; and, as is the nature of lies, they are there to be
>> unravelled and exposed.
>> -El malevolo Bosque de Troos, en el peque�o y degenerado
>> reino de Org, es una reliquia del anterior ciclo del tiempo y
>> sus gobernantes, el Pueblo Condenado. Si bien el Pueblo
>> Condenado dejo hace tiempo este plano, un pu�ado de gente se
>> quedo, encerrada en el bosque, y fundo Org, el reino
>> olvidado. Even Melnibon�'s privations escaped it and Org
>> remains, forgotten.
>> -La verdad de Tanelorn es una leccion que algunos mortales
>> finalmente aprenderan. La ciudad fisica es una concha, que
>> representa un estado de armonia de la mente. Tanelorn es la
>> encarnacion fisica del equilibrio; el propio Equilibrio
>> Cosmico. Existe realmente dentro de las almas de todos los
>> hombres y mujeres, though it seems to be the fate of most
>> never to make that realisation.
>> -Ser un noble o un sacerdote de la Ley en Vilmir es ser
>> ensalzado por encima de las masas, though it also means one
>> is likely to belong to a bloodline of inbred weaklings and
>> incestuous relationships with xenophobic relatives.
>> -Lormyr, inspirada por el conde Aubec de Malador, aprovecho
>> las oportunidades presentadas por las secuelas de la guerra
>> dharzi, forzando a Melnibone a abandonar sus tierras y
>> retirarse a Imrryr. This victory secure, Lormyr moved
>> outwards across the continent, assisting Filkhar and
>> Argimiliar to similar victories.
>> -Todo esto cambiara cuando Jiku muera en el saqueo de Imrryr.
>> El gobernante que le sigue es el rey Hozel, criado en un
>> monasterio legal and burning with a zeal to rival anything
>> bred in Vilmir.
>> -Con el tiempo los limites del asentamiento se expandieron y
>> se fortalecieron con la empalizada y salones de madera siendo
>> reemplazado con piedra. Cesh crecio. The goatherds came to
>> trade and never really left.
>> -Asi fue que la ciudad de Cesh se dividio en los Sangre Cesh
>> y los Hueso Cesh; pero el gran Cesh goberno sobre todos
>> ellos. Sin embargo, la ciudad se mantuvo peque�a. El gran
>> Cesh, aterrorizado de la hechiceria que sin duda se quedo al
>> otro lado de las tierras baldias, decreto que la ciudad
>> tuviera todo lo que necesitara siempre cerca. Los Sangre Cesh
>> creian esto porque creian en todo lo que pronunciaba el gran
>> Cesh. Los Hueso Cesh no lo creian, pero no tenian eleccion.
>> Anyone leaving the city had to renounce all claim to it,
>> regardless of their caste and, because there was perceived to
>> be nothing beyond the hills, most stayed. Asi que ahora Cesh
>> es muy parecido a como ha sido siempre. Los Sangre Cesh
>> controlan la poca riqueza que la ciudad tuvo mientras los
>> Hueso Cesh trabajan y sudan en su nombre porque eso es lo que
>> siempre han hecho. All ambition has been bred out of the
>> Bone-Cesh and they accept their miserable position in the
>> city because they know nothing else.
>> -Dorel siempre ha criado gente salvaje y resistente. Azotada
>> por la lluvia y los vientos, themselves eddied by the
>> brooding stuff of Chaos further to the south, where the world
>> blurs and is unformed.
>> -Asperas telas de cuadros tejidas y tatuajes a�il definen la
>> identidad del clan y la pertenencia a la tribu y es la meta
>> de todo joven guerrero doralita (Roughly woven tartans and
>> woad tattoos define clan identity and tribe membership and it
>> is the goal of every young Dorelite warrior to be taken to
>> the Breaking Stones of his tribe and there initiated into
>> manhood.) Women tend the ponies, forage for herbs and tend
>> the hearth of the tented settlements.
>> -Una vez que un hombre es demasiado mayor para seguir el
>> ritmo de los grupos de asalto, o una mujer demasiado fragil
>> para seguir el ritmo del clan viajando, se les trata con el
>> rito final del Hito del Sue�o (Cairn Sleep), whereby the
>> wise-women prepare a sleeping draft from the roots of the
>> silver gorse bush and the oldand frail drink of it willingly,
>> encomendando sus almas a Grome. Entonces los cuerpos dormidos
>> se depositan en una tumba poco profunda y un hito de piedras
>> se construye encima, marcando el lugar de descanso final.
>> Dorel esta llena con estos hitos y, a menudo, half-buried in
>> the heavy stones that have crushed them, the broken skeletons
>> of awakened sleepers who tried to claw their way out. No
>> tienen ciudades, solo campamentos temporales.
>> -La fe de Lormyr no es una Ley desenfrenada, sino la Ley como
>> una necesaria oposicion al Caos, que se hace cada vez mas
>> fuerte en el mundo y esta filosofia es en parte culpable de
>> la sombria perspectiva del rey Montan. Montan's outlook makes
>> Lormyr's eventual betrayal that much bitterer, for, when the
>> Pan Tangians make their war upon the world and Chaos
>> threatens all existence, King Montan spinelessly allies with
>> the theocrat, Jagreen Lern.
>> -El comercio maritimo y fluvial es el alma de Lormyr.
>> Gabarras y barcos mercantes surcan el Zaphra-Trepek entre
>> Alorasaz, la ciudad helada mas al sur, a traves de Iosaz,
>> Stegasaz y de alli a los principales puertos de Ramasaz (a
>> ambos lados del estuario Zaphra) y Trepasaz, hugging the
>> Trepek delta.
>> -Yu is arid and almost lifeless, bleached by hot winds from
>> the Boiling Ocean that laps at its coasts, the soil baked dry
>> in the summer and lashed into vast tracts of mud by the hot
>> rains of the winter.
>> -Es el mas oriental de los Reinos Jovenes, con las
>> excepciones de Ryfel y Chalal (both small and uncultured as
>> southern cities go) el pais es una dura extension de
>> inhospitas marismas, paramos, cienadas y pantanos, salpicado
>> por tramos rocosos de colinas y bosques asolados por la nieve.
>> -La gente que vive aqui es antipatica con los extranjeros,
>> pero esto no es de extra�ar teniendo en cuenta que las
>> familias del desierto de Pikarayd tambien se odian entre si,
>> con batallas que acontecen frecuentemente, ya sea por nuevos
>> territorios o rencores tan antiguos como la propia tierra.
>> Although large towns do exist, claimed by the clans, they are
>> small affairs dominated by unease and hatred with a casual
>> attitude to violence and a disregard for life.
>> -Este nuevo orden social es destruido cuando el Caos subyuga
>> y destruye el mundo. Although a prophet rises to aid Pikarayd
>> in its era of returning to the ways of Balance, all is for
>> naught when Jagreen Lern's Chaos host sweeps the world bare
>> of human life and the flame of hope in Pikarayd gutters and dies.
>> -Los malhechores son crucificados aqui, en la plaza de la
>> ciudad. Jharkor paga de palabra a los Se�ores de la Ley, pero
>> en verdad su pueblo no sigue ninguna religion y a veces son
>> escepticos sobre la supuesta lucha entre la Ley y el Caos.
>> This scepticism is fundamentally challenged when Pan Tang and
>> its Chaos hordes sweep in from Dharijor and Jharkor's
>> golden-armoured soldiers are forced to march north to meet
>> them in the decisive battle for the west.
>> -El reino en si se compone principalmente de monta�as negras
>> que permanecen para siempre bajo los oscuros cielos que no
>> emiten tormentas, but always seem moments from thunderous
>> rainfall.
>> -Elric convoca al duque del Infierno y se ve obligado a tomar
>> la vida de Astran en el proceso. Arioch heeds the summons but
>> warns Elric that in obeying his command, a course of events
>> the albino may not desire will be set in motion.
>>
>> Gracias por anticipado y un saludo!!
>>
>
>
>
>
>

Este archivo fue generado por hypermail