>David Dunham:
>
>>IMO the Orlanthi refer to daimones as spirits.
>
>>Spirit is a perfectly good English word, so it's the best
>>translation.
>
>Using spirits for petty gods does lead to the confusing
>situation where if you want a magician to deal with a
>spirits, the spirit-talker may not be the best person to
>ask.
But can make for an entertaining scene if the player characters put all their faith into the Kolating, who can't even start to deal with the problem.
>Since spirit-talkers deal with a general type of otherworld
>creature, I find it difficult to struggle against the obvious
>deduction that the Orlanthi consider those otherworld entities
>to be spirits.
>
>>If the average Orlanthi even distinguishes -- Otherworld creatures
>>are the domain of god-talkers and spirit-talkers, and they're all
>>called spirits. Just as I call things animals and let the specialists
>>worry about whether they're ungulates or artiodactyls.
>
>I think the distinction between god-creatures and spirit-creatures
>is more obvious than that (between sea-creatures and flying-
>creatures would be a better analogy IMO).
Sometimes.
It's easy to tell the difference between an incarnate humakti daimone and a ghost, but I don't think most Heortlings could tell the difference between a wind spirit and a wind daimone.
They're even less likely to know what this strange thing the lunars have sent against them that doesn't feature in any of the clan's myths.
Powered by hypermail